AutoSemanario


"Largo aliento", una nueva novela de la escritora alemana Nina Jäckle


Por Damián Cotarelo

 

Llega a Argentina “El largo aliento”, otra excelente y premiada novela de la alemana Nina Jäckle (click foto 2), que realizada en fina prosa lírica es una lección sobre lo que significa la cooperación y colaboración social.

Lanzada por Editorial Serapis la autora, de 49 años, presenta como protagonista a un dibujante oriental, quien junto su esposa regresa a Fukushima, Japón, luego de que un devastador tsunami arrasó con todo lo que se le puso a su paso. Incluyendo miles de individuos indefensos que fallecieron ante tamaño escarmiento de la naturaleza.

“Desde ese día ya no se puede mirar el agua embelesado, contemplar el horizonte, observar las olas, o las nubes reflejadas o el brillo de la luz del sol o el resplandor de la luna. Es absurdo pensar que este mar pueda alguna vez volver a ser motivo de una postal. Cuando uno mira el mar tiene en mente a los niños, padres y madres, las casas, documentos, certificados, empalizadas, perros, ganado, aves, gatos, escritorios, radios, ollas”; cuenta en un fragmento del texto el narrador principal.

En medio del profundo dolor, el texto dividido en 28 breves capítulos presenta una trama que se centra en una noble y amorosa tarea que el antiguo responsable de confeccionar identikits de criminales toma como un desafío personal y humanitario. Con el objetivo de volver menos doloroso el reconocimiento que los sobrevivientes de sus familiares decide reconstruir, papel y lápiz mediante, cada uno de los rostros de las víctimas desfiguradas por efecto del mar.

“Un hombre encontró el rostro de su suegra entre mis dibujos. Contó que buscando a su mujer había visto reiteradas veces todos los muertos en la morgue, de modo que buscando a su mujer le había pasado varias veces por enfrente a su suegra pero que así de pasada no la había reconocido. Hasta que vio el dibujo, con el número cincuenta y cuatro. Dijo que ahora puede al menos sepultar a la madre de su esposa”, relata desgarradoramente el ilustrador facial japonés.

El trabajo lleno de silencios, sueños mudados al cielo y simbolismos que significan muchísimo ya se alzó con tres destacados galardones literarios europeos desde su lanzamiento hace poco más de un año: el Tukan (entregado por la Academia Bávara de Bellas Artes en, Munich, Alemania); el Italo Svevo (en memoria de Aron Hector Schmitz, un escritor italiano); y el Evangelischer Buchpreis (creado en Alemania, desde 1979).

La traducción de la obra creada por esta escritora miembro de la Asociación de Escritores Alemanes Baden-Württemberg y del Centro Alemán de Poetas, Ensayistas y Novelistas (PEN), estuvo a cargo de la profesora Carolina Previderé y subsidiada por el Goethe-Institut, entidad que cuenta con el apoyo financiero del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania.

Jäckle, que nació en Villingen-Schwenningen, la ciudad más grande del distrito de Schwarzwald-Baar situado en el sur de Baden-Wuerttemberg, visitó nuestro país en mayo de 2014 cuando, entre otras actividades, presentó su novela “Zielinski”, en la Feria Internacional del Libro. También editada por el sello santafesino que desde 2005 promueve tanto a autores locales, como la posibilidad de acceder a obras “universales”; ese material de corte psicológico, y que relataba al extremo la capacidad del hombre de adaptarse a todo, se convirtió en el primero de la europea llevado al español.

 “La magnitud del terremoto fue asombrosa, y con ellos el asombro ha sido abolido. Desde que sabemos lo que es estar en la llanura sabemos también que lo inconcebible de hecho sucede, que de forma repentina y despiadada una hora determinada de un día determinado se graba a fuego en el calendario, y en todo los calendarios subsiguientes”, reflexiona el personaje central cerca del final, como resumiendo parte de una herida aún abierta por el despiadado fenómeno natural.

“Largo aliento”, un volumen que a través de sus casi 135 páginas resume magistralmente las consecuencias de un desastre en palabras y funciona como un homenaje a todas aquellas acciones que humanamente son posibles ante una tragedia.

 

 

Todas las novedades de editorial las encontrás en: http://www.editorialserapis.com

y si deseás hacerlo a través de Facebook andá a: https://www.facebook.com/Editorial-Serapis-554599121221724

 

 

 



ene

blog comments powered by Disqus